Šlionski Avraham (Avrahamas Šliònskis) 1900 03 06Kriukovo (prie Kremenčuko, Ukraina) 1973 03 18Tel Avivas, žydų poetas, vertėjas. Rašė hebrajų kalba. 1913–14 mokėsi hebrajų gimnazijoje Tel Avive. 1921 persikėlė į Palestiną. Pirmuosius eilėraščius ir straipsnius skelbė modernizmo krypties žurnale Hedim. 1926–32 su E. Šteinmanu leido Hebrajų rašytojų sąjungos savaitraštį Ktuvim, vėliau subūrė jaunų literatų grupę Jachdav (Kartu) ir pradėjo leisti žurnalą Turim. 1928–42 dienraščio Haarec literatūrinis redaktorius. Sukūrė poezijos (rinkiniai Besisukantis ratas 1927, Šios dienos 1930, Griūties ir susitaikymo eilės 1938, Gausa 1947, Pirmapradžiai akmenys 1960), išleido knygų vaikams. A. Šlionskis padarė didelę įtaką moderniajai hebrajų poetikai ir kalbos raidai. Vertė iš jidiš ir rusų kalbos, sukūrė poetinio vertimo į hebrajų kalbą mokyklą (A. Šlionskio išverstas A. Puškino eiliuotas romanas Eugenijus Oneginas pripažintas geriausiu poetiniu vertimu į hebrajų kalbą).

2218

Papildoma informacija
Turinys
Bendra informacija
Straipsnio informacija
Autorius (-iai)
Redaktorius (-iai)
Publikuota
Redaguota
Siūlykite savo nuotrauką