Lomsargýtė-Pukenė Silvija, tikr. Silvijana 1933 07 15Kaunas, lietuvių vertėja, rašytoja. 1955 baigė Vilniaus pedagoginį institutą (anglų kalbą). 1965–94 dirbo Lietuvos radijuje kultūros laidų užsieniui redaktore. Lietuvos rašytojų sąjungos narė (1997).
Silvija Lomsargytė-Pukienė
Iš anglų kalbos išvertė romanų: H. R. Haggardo Karaliaus Saliamono kasyklos (1956 62022), G. Greene’o Tykusis amerikietis (1959 52019), Neišdildoma žymė (1968 22006), T. Dreiserio Stoikas (1960 31993), Sesuo Kerė (su J. Avižoniu, 1958 31973, viena 1993 22015), Dženė Gerhard (1962 41993), J. Londono Martinas Idenas (1964 32004), H. N. Lee Nežudyk strazdo giesmininko (1967 62022), E. Hemingway Anapus upės, medžių ūksmėje (1971 32006), E. A. Waugh apysaką Numylėtinė ir romaną Dulkių sauja (1972 21994), J. C. Oates Žemės rojus (1976), Williamo Cooperio Provincijos gyvenimo vaizdai ir Ne tu vienas (1985), O. Henry Apsakymus (1986, pavadinimu Išminčių dovanos 2006 22013). Parašė autobiografinę novelių apysaką Dita: Paralelės (2004). Apysakoje vaiko ir suaugusio žmogaus požiūriu pasakojamas vienos šeimos kelių kartų gyvenimas Lietuvoje prieš II pasaulinį karą, karo metais ir pokario laikotarpiu. Būdinga kameriškumas, emocingumas, ironija.
-Pukienė
2271
Citata
Nors buvo dedamos visos pastangos laikytis citavimo stiliaus taisyklių, gali pasitaikyti tam tikrų neatitikimų. Jei turite klausimų, prašome vadovautis atitinkamu stiliaus vadovu arba kitais šaltiniais.