de Maupassant Guy (Gi de Mopasãnas), tikr. Henry René Albert Guy de Maupassant 1850 08 05Miromesnilio pilis (Pajūrio Senos departamentas) 1893 07 06Paryžius, prancūzų rašytojas. 1869 baigė Roueno licėjų. 1870–71 dalyvavo Prancūzijos–Prūsijos kare. 1872–80 dirbo Jūrų ir Švietimo ministerijose. Vėliau atsidėjo literatūrai. Bendradarbiavo laikraščiuose Le Gaulois, Gil Blas, Le Figaro ir kituose. Lankėsi Korsikoje, Alžyre, Italijoje, Anglijoje. Sekė G. Flaubert’u. Bendravo su É. Zola ir kitais Médano grupės rašytojais. 1891 susirgo psichikos liga.

Guy de Maupassant

Novelės

Išgarsėjo novele Pampuška (Boule de suif 1880, išspausdinta Médano grupės novelių rinkinyje Médano vakarai / Les Soirées de Médan, lietuvių kalba pavadinimu Storiukė 1935, filmai: 1928, režisieriai H. Kingas, S. Tayloras, 1934, režisierius M. Rommas, 1935, režisierius K. Midzoguči, 1938, režisierius W. Forstas, 1944, režisierius N. Fosteris, 1945, režisierius Christianas-Jaque’as, 1951, režisierius Š. Džu). Išleista 18 G. de Maupassantʼo rinkinių: Ponios Teljė namai (La Maison Tellier 1881), Panelė Fifi (Mademoiselle Fifi 1882, pagal to paties pavadinimo novelę 1915 sukurtas filmas, režisierius A. Chargoninas), Slankos pasakojimai (Les Contes de la bécasse 1883), Mėnesiena (Claire de lune, lietuvių kalba 2009), Seserys Rondoli (Les Sæurs Rondoli), Miss Harriet (visi 1884), Tuanas (Toine 1886), Ivetė (Yvette, lietuvių kalba 1930), Dienos ir nakties pasakos (Contes du Jour et de la Nuit), Ponas Paranas (Monsieur Parent, visi 1885), Mažoji Rok (La Petite Roque 1886, lietuvių kalba 1971), Le Horla (1887, lietuvių kalba 2008), Ponios Juson rožynas (Le Rosier de Madame Husson 1888), Kaire ranka (La Main gauche 1889), Nenaudingas grožis (L’Inutile Beauté 1890, lietuvių kalba 1997); pagal daugelį novelių sukurta filmų. Po mirties išleisti rinkiniai Tėtušis Milonas (Le Père Milon 1899), Paryžiaus buržua sekmadieniai (Les Dimanches d’un bourgeois de Paris), Keliaujantis prekiautojas (Le Colporteur, abu 1900). Novelėse vyrauja meilės, karo, fatalizmo, aukštuomenės parsidavėliškumo, paprastų žmonių heroizmo temos, humoristiniai erotiniai vaizdai. Vėlyvosiose novelėse ryšku pesimizmas, misticizmas, haliucinacijos.

G. de Maupassantʼas ištobulino novelės formą, atskleidė veikėjų dramatizmą, lakoniškomis detalėmis meistriškai kūrė jų charakterius, gamtovaizdį. Stiliui būdinga atvira ir paslėpta ironija, inteligentų ir paprastų žmonių kalbos kontrastai, žurnalistiniai žargonizmai.

Romanai

Pirmajame romane Vieno gyvenimo istorija (Une Vie 1883, lietuvių kalba 1958 42013, filmai: 1944, režisierius Runeʼas Carlstenas, 1947, režisierius Toivo Jalmari Särkkä, 1958, režisierius A. Astrucas) vaizduojama romantiškos sielos moters drama ciniškoje visuomenėje. Romane Mielasis draugas (Bel-Ami 1885, lietuvių kalba 1956, pavadinimu Mielas draugas 1988 62012, filmai: 1939, režisierius W. Forstas, 1947, režisierius Antonio Momplet, 1947, režisierius Albertas Lewinas, 1955, režisierius Louisas Daquinas, 1976, režisierius Macas Ahlbergas) parodomas herojaus dorovinis nuosmukis siekiant karjeros ir turto. Romanuose Mont-Oriolis (Mont-Oriol 1887, lietuvių kalba 1970 31995, filmai: 1958, režisierius Claudio Fino, 1980, režisierius Sergeʼas Moati), Pjeras ir Žanas (Pierre et Jean 1888, lietuvių kalba 1937 42005, filmai: 1943, režisierius A. Cayatte’as, 1952, režisierius L. Buñuelis) keliama šeimos, vaikų ir tėvų santykių temos. Romanuose Stipri kaip mirtis (Fort comme la mort 1889, lietuvių kalba 1983 52013), Mūsų širdis (Notre cæur 1890, lietuvių kalba 1998) atskleidžiamas tragiškas menininko likimas, dvasinis nuosmukis. Romano Pjeras ir Žanas pratarmėje Apie romaną išdėstyta objektyvaus grynosios analizės psichologinio romano teorija.

G. de Maupassantʼas papildė 19 a. pabaigos pasaulinę prozą subtiliu psichologiškumu, lyrinėmis intonacijomis, meistriškai kuriamais jausmo ir nuotaikos niuansais.

Kita kūryba

Dar parašė kelionių apybraižų Po saule (Au Soleil 1884), Ant vandens (Sur l’Eau 1888), Klajūniškas gyvenimas (La Vie errante 1890), pjesių, literatūros kritikos ir publicistikos straipsnių.

Vertimai į lietuvių kalbą

Į lietuvių kalbą noveles pradėta versti 19 a. pabaigoje, pirmieji vertimai pasirodė periodinėje spaudoje, 20 a. pradžioje išleista rinktinių: Draugai (1904), Vėl pasimatymas (1905), Aluma ir kitos pasakos (1908), Novelės (1922), Rinktinės novelės (1929), Orla ir kitos novelės (2008). Daugiausia vertimų paskelbta Pasaulinės literatūros bibliotekos serijoje – Mielas draugas, Pjeras ir Žanas, Novelės (knyga 67 1988).

1

L: A. Vial Guy de Maupassant et l’art du roman Paris 1954; F. Lemoine Guy de Maupassant Paris 1957.

510

Papildoma informacija
Turinys
Bendra informacija
Straipsnio informacija
Autorius (-iai)
Redaktorius (-iai)
Publikuota
Redaguota
Siūlykite savo nuotrauką